Small Town Shock

As featured on Cozy Fan

The isolated and rural farming county of Lincolnshire, England is a place you come from – not move to.

Except for Penny May. She’s tired of the stress of her job in London, and it’s time for an early retirement. In an effort to reclaim the exuberance of youth that she once had, she gets a funky hair style, a classic motorcycle – and a dog with “issues”.

Dog ownership is harder than she expected, but she won’t give up. To avoid postmen, people in hats, people with bags and all the other dogs in the world, she has to walk in lonely places at lonely times … it’s almost inevitable that she stumbles across a dead body, really.

It might not be the most conventional way of settling into a new community, but the locals open up to her, and soon she’s involved in the investigation. But her need for justice brings her into conflict with Drew, the local blacksmith who’s been helping her with dog training, and Cath Pritchard, the detective constable. Is her need for friendship stronger than her need to find the killer?

And will she ever be able to walk her dog in daylight?



Ebook is FREE on Kindle Unlimited.

Or 99c/99p – and

The paperback is available here.

2 thoughts on “Small Town Shock

  1. I have just finished reading this story. It was entertaining and there are some great bits about Penny’s experiences with her dog. They ring very true with anyone who has a dog like Kali. There was just one annoying thing…I am a Lincolnshire lass and putting in a few Lincolnshire phrases is OK, if you get it right!! “Now then” is a term used instead of hello,or hi, not as well as. Please don’t follow up “now then” with the word “hi”!! So you might just say “now then Penny how are you doing?” Also, “duck” is just used on it’s own, or “duckie”, not “my duck”!! It just sounds wrong. The most you might hear is “me duck” really.

    1. Hi! Thank you for your kind words about Penny and Kali; I am glad you enjoyed it.
      Ahh, another Lincolnshire lass – what area? I grew up in South Lincolnshire but moved away about 20 years ago. 15 years ago I found myself living in Lincoln, and the accent up there is different to the Fens.
      The “now then” term is a tricky one. I think I’m walking a difficult line between using dialect, but without wanting to confuse or alienate readers who are not familiar with the term. I tried to get around that by having the “translation”, if you see what I mean. Also, Penny wants to use dialect but she feels silly too. That’s why she says “now then, hi”. But from a Lincolnshire reader’s point of view, I totally see that looks a bit bonkers. Sorry.
      Good spot on the “duck” thing! In fact, my part of the Fens, we never said “duck” at all. I picked that up from a Sleaford friend. Unfortunately I’ve also travelled and lived all over the UK and in the Midlands you get people saying “my duck” a lot more … so yes, the error is entirely mine – I’ve mixed up my dialect words!
      I can’t write “me duck” (even if I meant it) because I would then have people telling me I’d mis-spelled “my.” That has happened to me before.
      I love dialect and words and how they change. I would use a lot more in the books but I’d end up having to put a glossary in the back! And, as I’ve noted, even across one county like Lincolnshire, there are differences from place to place.
      Anyway … I’m still learning and developing and feedback like yours is really helpful. Thank you for taking the time to stop by my blog! I’ll be looking out for my “ducks” from now on. :-)

Comments are closed.